"REASONABLE DOUBT" (Ivy Book)とその日本語版文庫本(出版社と翻訳者の名は伏せておきます)を読んで「はてな?」と感じた個所を順に拾ってみました(改題する際に少し文言を書き換えた個所があります)。 --------------<001> リムジンから黒い人影が降…
今回は2005年に書いた「ステアク・エッセイ=苦言熟考」の【第14回 日本語で大失敗したアメリカ人の話】を再掲載します。 第31回から第34回までの「翻訳はホントウニ難しい」といくらかは関連しているエピソードです。 * * 先日、たまたま一緒に…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。